Словенская литература на русском

Книга современного словенского писателя Драго Янчара «Катарина, павлин и иезуит» была написана в 2000 году, а переведена в
Настоящих специалистов по словенскому языку не просто мало, а почти нет. Тем не менее, эту книгу переводили люди, которые посвятили изучению словенского языка и культуры всю свою долгую жизнь. Это Майя Ильинична Рыжова, славистка, работавшая в Пушкинском доме, и доцент кафедры славянской филологии филфака СПбГУ Марианна Леонидовна Бершадская.
Шесть лет перевод лежал «в столе» — сперва у переводчиков, потом у главных редакторов разных издательств. Наконец издательство «Лимбус» приняло правильное решение довести этот проект до публикации. Сотрудники нашего бюро сейчас редактируют и корректируют текст романа, и уже в начале 2011 года книга выйдет в свет. Рекомендуем к прочтению!